Etes-vous plutôt cocooning?
Si vous répondez oui au moins à cinq de ces questions, alors vous êtes "cocooning".
If you answer yes to more than five of these questions, then you are a cocooning person.
*
1) Etes-vous parfois heureux qu'il pleuve simplement pour ne pas sortir et entendre le bruit de la pluie dehors?
Are you sometimes happy to have a rainy weather just because you're stuck inside and you can enjoy hearing the noise of the rain?
(mug Côté Dilettante)
*
2) Aimez-vous, du jardin, voir l'intérieur de votre maison éclairé, autant que voir votre jardin depuis le salon?
Do you enjoy seeing the inside of your house from outside as much as seeing the garden from the living room?
*
3) Est-ce que sortir un gâteau du four et laisser l'odeur se répandre dans toute la maison vous fait autant plaisir que le manger, sinon plus?
Do you like baking a cake just for the lovely smell that spreads out throughout the house?
(Victoria Sandwich cake)
4) Avez-vous des plaids et des châles un peu partout dans la maison?
Do you have plenty of plaids and shawls in your house?
*
5) Etes-vous plutôt content lorsque votre voiture est au garage ou immobilisée pour toute autre raison et que vous ne pouvez pas sortir?
Are you rather happy to be stuck inside because your car cannot be used for some reason?
(Photo Laurie Knuth, Pinterest)
*
6) Avez-vous assez de bougies en réserve pour tenir un siège?
Have you got plenty of candles ready for the winter?
*
7) Aimez-vous admirer l'intérieur de (certains de) vos placards?
Do you enjoy looking at the inside of (some of) your cupboards?
*
8) Si vous n'avez pas de cheminée, rêvez-vous d'en avoir une?
If you don't have a fireplace, do you dream of having one?
(Country Living)
*
9) Aimeriez-vous avoir chaque jour un nouveau bouquet de fleurs fraîches?
Would you love to have a bunch of fresh flowers every single day of the year?
(bouquet offert par une amie)
*
10) Avez-vous un mug ou une tasse personnelle que vous affectionnez particulièrement?
Do you have a personal mug that you particularly like?
*
11) Quand vous faites le tour des magasins de déco avec vos copines, avez-vous les yeux du loup de Tex Avery?
When you go home shopping with friends, are your eyes bulging out as if you were Tex Avery's wolf?
(Anthropologie, Londres, septembre 2011)
*
12) Avez-vous une réserve de laine pour pouvoir tricoter tout l'hiver?
Do you have enough wool in stock to last the whole winter?
(Liberty, Londres, septembre 2011)
*
13) Pendant votre marche matinale, est-ce à la tasse de thé qui vous attend en arrivant que vous pensez?
When you go out for your daily walk, isn't it the cup of tea waiting for you on your return you're thinking about?
*
14) Avez-vous au moins deux oreillers sur votre partie du lit et plein de petit bazar sur la table de nuit?
On your side of the bed, do you have at least two pillows and a pile of stuff on the night stand?
(Country Living)
*
Alors, quel est votre score?
So, what score?