Couture
Sewing
Cette année, profitant de mon nouvel intérêt pour la couture, je fabrique des petits cadeaux pour Noël.
Sur le modèle du carnet que Marie m'a offert, et que certainement, elle a créé (voir billet du 12 octobre plus bas), j'en ai fait deux à ma façon.
This year, as I am very proud to be able to sew, I am making some little home made presents.
Marie sent me a notebook some time ago and I love it so much that I felt like making similar ones for some members of my family.
Dans le livre de lecture de CP dans lequel mon beau-père a appris à lire, j'ai choisi la lettre du prénom des personnes à qui je vais les offrir. J'ai commencé par le L.
I chose some pages from my father-in-law's first grade reading book (it even belonged to his sister back in 1929). I started with L for a person dear to my heart whose name starts with an L.
Puis j'ai fait le S en prenant soin de mieux faire l'angle avec la dentelle.
Then I chose an S, being more careful with the corners.
J'ai aussi confectionné quelques sachets de lavande "littéraires": le lapin d'Alice et Heathcliff.
I also made some little lavender bags with Alice's rabbit and Heathcliff.
A l'occasion du premier anniversaire de son blog, Danièle, du joli blog Les Carnets de Danièle, offre des cadeaux, je participe!
For her first blog anniversary, Danlèle, over at Les Carnets de Danièle, is offering beautiful presents, I am trying my luck!
L'Armoire des Douceurs propose aussi un jeu avec de jolies choses à gagner, je joue.
L'Armoire des Douceurs is also offering a game with nice things to win.