Vaisselle pour rêver
China to dream
Marielle, du blog Côté Dilettante ouvre sa boutique en ligne.
Elle est poète, photographe
Marielle, from blog Côté Dilettante, is opening her online shop. She is a poet, a photographer
et elle peint sur des tasses, des mugs, des assiettes, des plats...
and she paints on cups, mugs, plates, dishes...
Chaque pièce est unique.
Every piece is unique.
Marielle fabrique ses peintures et ses encres à partir de pigments et cuit chaque pièce deux ou trois fois à 850°C.
She makes her own paints and inks from pigments and she bakes each piece three times at 850°C.
J'aime particulièrement ses motifs gourmands et les vaches!
I particularly like her greedy pieces and the cows, oh my, the cows...
Ces poules ne sont-elles pas trop rigolotes?
And the hens, aren't they funny?
Il y en a pour les petits
She paints for the little ones
et pour les grands.
and for the others.
Il y en a pour les mamans,
She paints for mums,
pour les amoureux....
for lovers...
et pour toute la famille.
and for the whole family.
Ses peintures me font penser au Petit Prince, elle l'a peint aussi, d'ailleurs!
Her paintings remind me The Little Prince, she has painted him too!
Vous l'aurez compris, je suis une fan! J'adore!
Elle fait aussi des bijoux!
Allez voir sa réserve: Côté Dilletante-la réserve.
Je vous quitte sur ces jolies photos prises par Marielle.
As you can see, I am a fan! I love what she does! She also makes jewels. Go and see her shop: Côté Dilletante-la réserve. And last but not least, enjoy those photos taken by Marielle.